Просмотров: 85495

Поставить свою подпись или роспись


"Под роспись"

Здравствуй любимый форум! Прочитала из словаря трудностей http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_37 :
"Как правильно писать в документах: под подпись или под роспись? Правильно: ознакомить сотрудников с инструкцией под подпись или под расписку".

Но в трудовом кодексе применяются разные варианты:
Статья 67. Форма трудового договора
Трудовой договор заключается в письменной форме, составляется в двух экземплярах, каждый из которых подписывается сторонами. Один экземпляр трудового договора передается работнику, другой хранится у работодателя. Получение работником экземпляра трудового договора должно подтверждаться ПОДПИСЬЮ работника на экземпляре трудового договора, хранящемся у работодателя.

Статья 68. Оформление приема на работу
Приказ (распоряжение) работодателя о приеме на работу объявляется работнику ПОД РОСПИСЬ в трехдневный срок со дня фактического начала работы.
При приеме на работу (до подписания трудового договора) работодатель обязан ознакомить работника ПОД РОСПИСЬ с правилами внутреннего трудового распорядка, иными локальными нормативными актами, непосредственно связанными с трудовой деятельностью работника, коллективным договором.

Правильно ли я понимаю, что в трудовом кодексе ошибка? Или с предлогом «под» можно употребить слово «роспись»? И можно ли сказать «под личную роспись»?
Спасибо.

Ссылка на это сообщение

Ну, значит, Справка словарям Грамоты не доверяет ;). У Ефремовой: "РОСПИСЬ 2 ж... То же, что: подпись (3)...":

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%F0%EE%F1%EF%E8%F1%FC&all=x

Ссылка на это сообщение

Я думаю, что в обоих случаях "под роспись" корректно было бы заменить "под расписку" -- и тогда все встало бы на свои места.

А "подтверждается подписью" -- это верно.

Ссылка на это сообщение

Мне очень не нравится слово "роспись" в значении "подпись". Помнится, еще в школе учительница говорила: "Роспись - это во дворце на потолке, а в твоем дневнике - подпись учителя".

Ссылка на это сообщение

Оформление "под расписку" значило бы составление дополнительного документа "расписка" с заверением работника о представлении ему необходимых при оформлении документов и о согласии с их содержанием. На практике же, как мы все знаем, ограничиваются подписью работника на тех экземплярах документов, которые идут на хранение в ОК.
Только "подпись".
---------------------------

<<Статья 68. Оформление приема на работу
Приказ (распоряжение) работодателя о приеме на работу объявляется работнику ПОД РОСПИСЬ ...>>

Не объявляется, а представляется для ознакомления с изъятием _подписи_ на самом приказе.
Вопрос: проходят ли в обязательном порядке подобные нормативные документы (ТК) государственного уровня государственную же лингвистическую экспертизу?

Ссылка на это сообщение Угодно и далее топить народ в жемчужных ваннах?!

%%еще в школе учительница говорила%%

Учительницы у нас разные (у меня -- Екатерина Семеновна), а лукавили почему-то одинаково. Верно такая закрытая инструкция была тогда, объединяющая разных!

Народная память к моменту придания слову "роспись" нового смысла хранила в себе не одно старое, а два. В том числе, в значении документа (накладной, списка имен, чинов и т.п.). И это второе гораздо ближе фресково-живописного к росписи в значении подписи -- в конце концов личную подпись можно расценивать, как роспись, состоящую из одной позиции.
Но русские "жемчужные" уже лет сто пытаются противиться народному чутью и народному желанию. Почему? Не ведаю...

Поэты хитрее, они это слово употребляют тонко, чтоб редакторы за перо не схватили: понимай эту роспись как хочешь!

Два примера из двух больших поэтов:

"Но – на татуированном кровью снегу
Наша роспись: мы больше не волки!"

"Забудем тягостные сны,
Ночную тень земных обид.
А небеса нам не страшны,
Там роспись ласточки парит."

Ссылка на это сообщение

>> Оформление "под расписку" значило бы составление дополнительного документа "расписка" с заверением работника о представлении ему необходимых при оформлении документов и о согласии с их содержанием. На практике же, как мы все знаем, ограничиваются подписью работника на тех экземплярах документов, которые идут на хранение в ОК.

Homo_Nemo, я тоже еще вчера об этом подумала, но решила, что теперь "под расписку" -- не обязательно означает наличие отдельной бумажки с заголовком "Расписка", а встречается, к примеру, когда я с документом ознакомлена и ставлю свою подпись в каком-то списке. Типа: "С Указом ознакомлены: Иванов, Петров... (здесь столбик с подписями)".

Возможно, присочинила. Но "под роспись" у меня не выговаривается -- так же как и "под подпись".

Ссылка на это сообщение

Значит, ссылка на непервое значение слова "роспись" не сработала?!
Идем дальше.

И. Андроникашвили еще когда рассказал об уже тогда семядисятидетнем мужичке из Тархан, который в своей разговорной речи легко употреблял и "подпись", и "роспись" в роспись же значении. Но крестьянской речи в советские годы, стало быть и посейчас, ходу не давали.
Тогда как "жемчужные" слова приживались "по блату" гораздо легче!

См. очерк про "очерк" у Виноградова, как это слово легко ушло от семантики "контур, очертание", а "набросок" -- от "накидки".

Не иначе как потому, что их было кому лоббировать -- щелкоперам да мазилкам! :))

Роспись давно подкреплена народным обычаем, привычкой, потребностью, фонетическими и смысловыми праллелями, законотворчеством, наконец; может, его окончательно через Думку провести, а?!

Ссылка на это сообщение

"Семядисятидетнем" -- если смысл этого слова понятен, исправлять скоропись не буду.

Ссылка на это сообщение

adada,"Семядисятидетнем" очень стыдно, но я не поняла.
Кстати в старом трудовом кодексе, то есть КЗоТе был вариант "Приказ (распоряжение) объявляется работнику под расписку". Да и в ТК до принятия Федерального закона от 30.06.2006 N 90-ФЗ
о новой редакции статьи было "Приказ (распоряжение) работодателя о приеме на работу объявляется работнику под расписку в трехдневный срок со дня подписания трудового договора".

Интересно, почему богатая история "расписки" закончилась...филологи-лингвисты поработали?

Ссылка на это сообщение

1. Марго, готов согласиться с Вами в таком понимании "расписки", как отдельного приложения к основному документу со свидетельствами ознакомления с ним многих работников. Но поначалу речь шла только об одном работнике...
О "росписи" же вместо подписи мне тоже что-то такое о фресках вспоминается от Валентины Игнатьевны Красиковой из СШ № 6 г. А., привившей мне уважение к точному и правильному значению слова.

2. Речь рабочих, крестьянских и солдатских депутатов может быть и сочнее, и выразительнее книжной речи депутатов от ИТР, не буду спорить. Однако же для всеединого понимания лексику государственной машины прежде следовало бы отмежевать и унифицировать, дабы не блуждать среди двух со... статей и не стоять в буридановой позиции перед развилочным параграфом.
-----------------------

P.S. Был 2 дня в отлучении от виртуалии. Сбои продолжаются...

Ссылка на это сообщение

'Diamaria', я ничего не шифровал, просто торопился и наляпал кучу ошибок (вероятно, атавистических), впрочем, речь шла о крестянине-"экскурсоводе" семидесяти лет. Заодно уточню, что ададские конструкты являются призывом ко всем людям доброй лингвистической воли прекратить попрекать других или самих себя в тех случаях, когда следование кодификаторам не приводит к уточнению смысла.

Поскольку выражение "поставить в документе роспись" никогда еще не означало виньетирование документа художественное или закаляками, но только его подписание -- этот случай вполне подпадает под такой призыв.

+
'Homo_Nemo', забавное у нас совпадение топонимов. Моя учительница жила (живет?) на Комсомольской, по правой ее сотороне, если идти к вокзалу. Но на такое продолжение совпадений я не рассчитываю...

Ссылка на это сообщение

>> Однако же для всеединого понимания лексику государственной машины прежде следовало бы отмежевать и унифицировать, дабы не блуждать среди двух со... статей и не стоять в буридановой позиции перед развилочным параграфом.

Homo_Nemo, с этим невозможно не согласиться. А то и до новой Лимпиады недалече.

Ссылка на это сообщение

'adada', таких совпадений даже на нашем форуме (среди полсотни активно о себе напоминающих прихожан) может быть несколько. Моя учительница тоже жила на правой стороне улицы, но вела она в поле. А вот на то время из транспортных портов в городке были только станции, не вокзалы. А сам городок называется по имени бассейнообразующего минерала, самого низкозольного...

Ссылка на это сообщение
Источник: http://www.gramota.ru/forum/veche/34545/


Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Как правильно: поставить свою роспись или подпись Выкройки и фото курток

Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись Поставить свою подпись или роспись

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ